主题
- #사이與間隔的差異
- #地鐵告示用語
- #韓語詞彙構成
撰写: 2024-04-25
撰写: 2024-04-25 17:44
這是搭乘地鐵時常看到的指示語句。其中哪些內容需要修正呢?
「發빠짐」可以視為「發빠지다」的基本型,但字典中並未單獨收錄「發빠지다」。也就是說,「發빠지다」並非單一詞彙,而是由「發」+(이)+「빠지다」(2~3個詞彙)構成的詞組(phrase,句)。韓語的原則是詞彙與詞彙之間要以空格隔開,因此應將其寫作「發 빠지다」。
「발빠지다」並非《標準國語辭典》中的詞彙。
「之間」的詞典定義如下。
像這樣,之間可以表示距離,也可以表示空間。當表示距離時,例如「遠」、「近」等述語可以與之呼應;當表示空間時,例如「狹窄」、「寬廣」等述語可以與之呼應。
當然,說月台與列車之間寬廣並非錯誤的說法。但是,我們在感知月台與列車之間的單位時,並非使用平方公分(cm²)等面積單位,而是使用公分(cm)即長度單位來描述。因此,如果要選擇更合適的呼應述語,與其說「寬廣」,不如說「遠」更為妥當。
《都市鐵道建設規則》、相關報導等文件皆使用『公分(cm)』作為列車與月台之間距離的單位。(京鄉新聞,2021年9月15日報導)
之間
間隔(間隔)
评论0